Leaf Treeline

Google Translate does Song Lyrics Round #2 – Bewegung by Ohrbooten

Google Translate does Song Lyrics

We discovered the Ohrbooten back in 2007 at the Fest zum Tag der Deutschen Einheit – an amazing free music festival held at the Brandenburg Gate on 3rd October each year to celebrate the Day of German Unity. We loved their performance so much that we ended up buying their album, Babylon bei Boot, and bringing it back to the UK with us.

The CD has been played pretty much to death now and is a firm favourite with the kids, despite them not having a clue what is being sung about. This is probably a good thing – the lyrics of “Sexy Sein”, our daughter’s favourite song, are less than ideal for five-year-olds!

Bewegung by Ohrbooten

“Bewegung” is a great song and a real family favourite. We love sticking it on during a long car journey and all having a good car dance to it. Turn your volume up, start the video and enjoy a good dance. Then look below to see Google Translate’s “unique” interpretation of the lyrics!

Over to you, Google Translate…

Move

The FRG enjoys the reputation that it is too stiff
This folk music has no groove and no drive
Perhaps the nation is simply not yet ripe
Soaking in Babylon we care for compensation
Who still stands at a standstill the wall
Lives in the peripheral area in the mind
The movement is simply a life principle
This is the driving force of every life
Music is swinging physics so see it
And dynamite in my blood vessel
The melody free in your buttocks pure
Beat Beat and pull the bassline

Young dancing with elegance
Use the chance
Give us your dance
With the woman
All together make the show

Move, move,
move, dance, move
Boy, boy, boy, boy – dance – move!
Girl, girl, girl, girl-dance-move!
Boy, boy, boy, boy – dance – move!
Girl, girl, girl, girl -tanz-

Now move your goddamded bones
Poplock, crumb or simply moshen
When you hear this song, the body becomes hot
Fuck on t-shirts and merchandise
Pull out, pull out, shows naked skin
Bounct the bride as the mackerder loosely to the song
Shimmy shimmy shimmy swinging your hip
In the rhythmic eclipse

Young dancing with elegance
Use the chance
Give us your dance
With the Frauauau
All together we make the show here

Move, move,
move-dance-move you
Boy, boy, boy, boy – dance – move!
Girl, girl, girl, girl-dance-move!
Boy, boy, boy, boy – dance – move!
Girl, girl, girl, girl -tanz-

The body often knows best
Switch off the head and feel the connection
It’s just like sex now just do not rush
So relax but please in action
It turns and turns and turns and turns and does not stand
The wind blows the seed into the bed
The planet moves steadily it lives and carries me
It discharges come moving you

Young dancing with elegance
Use the chance
Give us your dance
With the woman
All together we make the show here

– dance – move – dance – move
– dance – move – dance – move
Boy, boy, boy, boy – dance – move!
Girl, girl, girl, girl-dance-move!
Boy, boy, boy, boy – dance – move!
Girl, girl, girl, girl-dance-move!

DANCE!

 

The third verse is rather dodgier than I had anticipated, but I rather like “Who still stands at a standstill the wall / Lives in the peripheral area in the mind” – it is rather more philosophical than the original “Wer immer noch im Stillstand die Wand besieht / Lebt im Randgebiet im Verstand geschiet”.

 

Time to admire Google Translate’s reworking of Bewegung by Ohrbooten.

Bewegung

Die BRD genießt den Ruf, dass es zu steif ist
Diese Volksmusik hat keinen Groove und keinen Antrieb
Vielleicht ist die Nation einfach noch nicht reif
Einweichen in Babylon sorgen wir für eine Entschädigung
Wer steht noch still, die Mauer
Lebt im peripheren Bereich im Kopf
Die Bewegung ist einfach ein Lebensprinzip
Das ist die treibende Kraft jedes Lebens
Musik ist schwingende Physik so sehe es
Und Dynamit in meinem Blutgefäß
Die Melodie frei in deinem Gesäß rein
Beat Beat und ziehe die Bassline

Junge Tanz mit Eleganz
Nutze die Chance
Gib uns deinen Tanz
Mit der frau
Alle zusammen machen die Show

Beweg dich,
bewegen, tanzen, bewegen
Junge, Junge, Junge, Junge – Tanz – bewegen!
Mädchen, Mädchen, Mädchen, Mädchen-Tanz-Bewegung!
Junge, Junge, Junge, Junge – Tanz – bewegen!
Mädchen, Mädchen, Mädchen, Mädchen-Tanz-

Jetzt verschiebe deine verdammten Knochen
Poplock, Krümel oder einfach Moschee
Wenn du dieses Lied hörst, wird der Körper heiß
Ficken Sie auf T-Shirts und Waren
Herausziehen, herausziehen, zeigt nackte Haut
Bounct die Braut als der Mackerder lose auf das Lied
Shimmy shimmy shimmy schwingt deine Hüfte
In der rhythmischen Sonnenfinsternis

Junge Tanz mit Eleganz
Nutze die Chance
Gib uns deinen Tanz
Mit der Frauauau
Alles zusammen machen wir die Show hier

Beweg dich,
bewegen-tanzen-bewegen sie
Junge, Junge, Junge, Junge – Tanz – bewegen!
Mädchen, Mädchen, Mädchen, Mädchen-Tanz-Bewegung!
Junge, Junge, Junge, Junge – Tanz – bewegen!
Mädchen, Mädchen, Mädchen, Mädchen-Tanz-

Der Körper weiß oft am besten
Schalten Sie den Kopf aus und spüren Sie die Verbindung
Es ist genau wie Sex jetzt nur nicht eilen
Also entspann dich aber bitte in Aktion
Es dreht sich um und dreht sich um und dreht sich um und steht nicht
Der Wind weht den Samen ins Bett
Der Planet bewegt sich stetig und lebt und trägt mich
Es entlädt dich, dich zu bewegen

Junge Tanz mit Eleganz
Nutze die Chance
Gib uns deinen Tanz
Mit der frau
Alles zusammen machen wir die Show hier

– tanzen – bewegen – tanzen – bewegen
– tanzen – bewegen – tanzen – bewegen
Junge, Junge, Junge, Junge – Tanz – bewegen!
Mädchen, Mädchen, Mädchen, Mädchen-Tanz-Bewegung!
Junge, Junge, Junge, Junge – Tanz – bewegen!
Mädchen, Mädchen, Mädchen, Mädchen-Tanz-Bewegung!

TANZEN!

 

Bewegung extract

About the Author

Lucy

Lucy Pembayun is a German to English translator with over ten years of professional translation experience and the founder of LEaF Translations.
She graduated with an MA(Hons) in German from Edinburgh University before being awarded a DAAD scholarship to study for a post-graduate Masters in Germany. She has lived in Bamberg, Fulda and Berlin, and now resides in York, UK, with her husband and two young children.