Ein Übersetzungsbüro, das die Dinge etwas anders angeht

Professionelle Übersetzungen können der Schlüssel zum Erfolg sein; ganz gleich, ob es um die Übersetzung von Ihrer Website, Marketingunterlagen, Unternehmenskommunikation oder anderen Dokumenten geht. Unsere erfahrenen und qualifizierten Übersetzer:innen verfolgen alle das gleiche Ziel: erstklassige Ergebnisse für Sie als Kunden oder Kundin zu liefern und gleichzeitig einen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt zu leisten, und zwar mit klimaneutralen Übersetzungen.

Illustration lines Baumes

In der heutigen Zeit werden Übersetzungen
immer wichtiger

Ihre Marketingagentur sucht einen verlässlichen Übersetzungspartner? Sie wollen neue internationalen Kunden ansprechen? Oder Sie benötigen als Hotelbesitzer:in eine mehrsprachige Website für Ihre internationalen Gäste? In unserer globalisierten Welt wird es zunehmend wichtiger, sich mit professionellen Übersetzungen zu präsentieren, um konkurrenzfähig zu bleiben. 

Warum LEaF? Weil professionelle Übersetzungen unser Tagesgeschäft sind

LEaF steht für Language Expertise and Finesse und bietet als Übersetzungsbüro professionelle Übersetzungsdienstleistungen vom Deutschen ins Englische, aber auch für weitere Sprachen wie Französisch, Spanisch oder Mandarin an. 

Unser Anspruch ist ein ganz besonderer: nur erfahrene, qualifizierte und muttersprachliche Übersetzer:innen arbeiten hier zusammen, und das sogar klimaneutral.

Mit einer großen Leidenschaft für Sprache setzt die Gründerin Lucy Pembayun – zusammen mit ihrem Team – auf erstklassige Qualität. Standardmäßig werden daher bei LEaF alle Übersetzungen von einem zweiten Sprachexperten Korrektur gelesen.

Lucy Pembayun, die Gründerin von LEaF Translations auf einer Bank im Grünen.
Lucy Pembayun, Gründerin von LEaF Translations

Mehr als 2.000 Bäume gepflanzt, Tendenz steigend

Mehr als 1.000 Bäume gepflanzt, Tendenz steigend …

A word from our clients

Recommended for reliable, fast, high-quality and fairly priced translations! LEaF Translations is our partner of choice

– Dr Mark Misselhorn, Caphenia

VIVANI empfiehlt LEaF Translations

I just wanted to say THANK YOU for the really fast turnaround and the thorough translations, which were perfect for our requirements. It was a pleasure to work with LEaF. We are very happy customers!

– Alexander Kuhlmann, VIVANI chocolate

kleine print logo

I worked with Lucy as part of a full German to English website translation project for a shared client. She was very easy to work with and very professional. The translations were excellent and were a perfect match for the specific voice of the company in question. I would definitely recommend LEaF Translations!

– Suzanne Frankenfeld, Kleine Prints

shesmile empfiehlt LEaF Translations

I am really happy with the work. LEaF delivered precisely what I needed in a very short space of time and in a way that I could easily fit into my existing documents. And all of this at a really amazing price. I wouldn’t hesitate in recommending LEaF!

– Elisabeth Steger, shesmile

Check out some of our previous translation projects >>

Haben Sie ein Übersetzungsprojekt,
dass Sie mit uns besprechen möchten?