Go international with the translation agency that gets SEO
Welcome to LEaF Translations – home to a bunch of friendly language professionals with SEO know-how and a desire to do things differently.
Specialising in website, marketing and SEO translation services, we are the perfect localisation partner for eCommerce, SaaS and value-led businesses looking to increase their international audiences.
Join the other SMEs, digital marketing agencies & public institutions benefitting from our world-class translation services. Plus, for every project you start, you’ll be helping us in our mission to save the planet.
Sound good? Let’s get started.

Translation services from language geeks
Whether you are a marketing agency looking for a reliable translation partner, a boutique hotel owner wanting to attract international guests with a new multilingual website, a digital marketing agency needing assistance with multilingual keyword research for international SEO, or a business or individual looking for professional translation services, we are here to make your life easier.
Our translation agency is proud to partner with companies including:






Language Expertise and Finesse
Meet Lucy Pembayun, founder of LEaF Translations, a qualified member of the Institute of Translation & Interpreting and an expert German to English translator. A proud language geek with a passion for ethical business and sustainable living, Lucy has grown LEaF from a translation agency focusing on German to English translations to one offering professional translation services for languages including French, Spanish and Portuguese.
Lucy remains committed to her values: a passion for language and an absolute focus on quality. It is why LEaF Translations only works with highly experienced, qualified native-speaker translators and why all of our translations are proofread by a second language expert as standard.


Our clients love working with us.
Here’s why…
Here at LEaF, we love nothing more than going over and above our clients’ expectations to deliver the very best translation services around. We are here to help make our clients’ lives easier – whether they are an eCommerce website, a digital marketing agency or a hotel. And it gives us great pride to read our five-star customer reviews on Trustpilot and Google and to see that we are getting it right. Here are just some of the reasons why people love working with LEaF Translations:
Genuine SEO expertise
Our knowledge of international SEO is highly valued by our clients. Incorporating keyword research into the localisation process is the best way to ensure our expertly translated web pages receive the audiences they deserve, and we are one of the few translation agencies around with genuine SEO expertise.
What people say about our translation agency
LEaF Translations are by FAR the best translation agency I have ever worked with.
Their localisation is second to none, plus they are a great bunch of people to work with.

Grace P.
LAKA
I highly recommend LEaF for their friendly, responsive, and efficient service. If you’re looking for a translation company that will go above and beyond to meet your needs, look no further.

Suzie C,
Wallpaper Direct
Thanks again for all the great translations. I would highly recommend LEaF Translations: excellent communication and service provided throughout.

Kris B.
Glencairn
The most in-demand languages at our translation agency
Our French team combines real flair for translation with expert SEO knowledge. We regularly provide French marketing translations for clients including ethical skincare brand KOBA and social media tool Planable, while our French website translation clients include large eCommerce site Wallpaper Direct. Our professional French translators are also experts in localising Amazon listings into French and keyword research for the French market.
Our expert team of German translators have been impressing clients from the tourist industry to eCommerce to bicycle insurance with their high-quality translations and SEO knowledge. Happy customers for our German website translation services include bicycle insurance co-operative LAKA, tour operator Travel Local, and eCommerce websites Darts Corner and YorkTest.
Meanwhile, German to English translations is where it all began for LEaF Translations – our founder Lucy couples in-depth knowledge of SEO with a passion for writing and over 15 years of experience as a professional German to English translator. During her career, she has provided translations for companies including Miele, Bosch, Carl Zeiss, Hugo Boss and Ben & Jerrys, as well as numerous tourism associations in Germany, museums and art galleries, and ethical chocolate manufacturer VIVANI.
Translations into Spanish have been a key part of our offering for several years now and span a range of sectors and specialisms, from keyword research for global toy brands to Amazon listings for Scottish whisky glass company Glencairn. We also regularly localise digital PR texts into Spanish for digital marketing agencies.
Italian is another European language that we specialise in, providing a range of services from marketing translations, to Amazon listings, keyword localisation and English to Italian website translations. Happy customers for Italian translations include ethical deodorant brand Salt of the Earth, public relations company Porter Novelli, and baby brand Tidy Tot.
Not only is English the most widely spoken language in the world, it is also the native language in the country in which we are based. As such, 99% of all the translations we deliver are from English into a second language, or from another language into English.
As we call the UK our home, we specialise in translations into British English, but we are equally adept at translations for other English-speaking markets, such as the US, Australia and Canada. We even offer localisations between American English and British English, and vice versa.
Do you have a translation project you would like to discuss?
All the latest from the LEaF blog
- German SEO translation case study: YorkTest
- LEaF Translations sponsors new women’s football team
- Strong adjectives and their use in marketing
- September newsletter: turn over a new LEaF challenge, parea and website translations
- Kitty joins the team (officially)!
- August newsletter: Association of Translation Companies, fare la scarpetta and Feralco