As professional translators, we are quite fanatical about language. We are the kind of people who get all in a tizz over a misplaced apostrophe. We are linguistic perfectionists and, whilst it does mean we are easily irritated by grammatical errors, it also makes us excellent proofreaders.
If you want your website copy, your job application or your marketing materials to be the best they can be, send them over to us – we will iron out any grammatical errors and make them sing, so that your target audience or prospective boss will find it impossible to resist.
We offer proofreading and editing services for individuals, start-ups, cottage industries, organisations and companies. Our English proofreading service is also ideal for non-native speakers – we are here to help you create perfect English content.
Are you looking for a professional proofreading service to iron out any grammatical errors in your English content? Or perhaps you just want an objective opinion of your website or marketing materials?
We can help. Read on to find out more.
I am really happy with the work. LEaF delivered precisely what I needed in a very short space of time and in a way that I could easily fit into my existing documents. And all of this at a really amazing price. I wouldn’t hesitate in recommending LEaF!
Would definitely recommend: LEaF are fast, friendly and proactive!
Männer & Müller
LEaF Translations – straightforward and professional. Precisely as it should be.
Are you in the process of launching a brand new website, or new pages to your current website? As a small business ourselves, we know exactly how much time and effort goes into creating website content, designing the pages and putting it all together. And how easy it is to get lost in the detail.
That is why we have put together our Content Audit. We cast our objective eye over your website, going through it page by page with a fine-tooth comb. We highlight any grammatical errors or passages of text that could do with a tweak, and give you our recommendations.
And that is not all, the LEaF Content Audit also includes a check for broken links and some simple recommendations that will improve your website for users – perhaps a splash of colour here or a call to action there.
This information is like gold dust and has the potential to markedly improve how your website is received by your potential customers. We compile it all in one easy-to-read document, so you can easily implement the changes.
“I would thoroughly recommend the LEaF Content Audit for anyone about to launch a new website.
Lucy helped me iron out grammatical errors and made sure everything flowed perfectly before I
started to promote my services to prospective clients – it really gave it that professional
[Holly Davies, Yorkshire Brand Stories]
Our team of professional proofreaders are here to help. Perhaps you need someone to check your leaflets and flyers for punctuation and grammar before they go to print, or you want an objective opinion and sense check of your marketing materials.
Here at LEaF, we are experts when it comes to the written language. We can spot grammatical errors a mile off; misspelt words stick out like a sore thumb. As such, we are the perfect people to proofread your marketing materials, your sales brochures and your ad campaigns.
Let us be your extra pair of eyes, so that you can present your business in the best possible way.
English is the global language. According to Babbel, a humungous 1.5 billion people speak it – that is 20% of the world’s population! But there are “only” 360 million native speakers. In other words, there are a lot of people using English in their day-to-day lives who aren’t native speakers.
The fact that there are so many people conversing in English is great news – 1.5 billion people sharing the same language means that people from all kinds of different cultures, backgrounds and countries can converse, interact and learn from one another.
The problem? English is a difficult language to crack. Even people who have been speaking it for years make grammatical errors. The tenses are a particular bugbear for a lot of people – in fact, the incorrect use of tenses is one of the easiest ways to spot a text that has been written by a non-native speaker.
But, help is at hand: if you are a non-native speaker writing your own English content and you want to make sure it looks and reads like it has been written by a native speaker, then get in touch.
Check out The Grammaticals series from the LEaF blog – it is full of interesting facts and top tips about English grammar, from apostrophes to idioms…
Our professional proofreading services are not just reserved for businesses and organisations. We also work with individuals – to help with job applications by proofreading CVs and cover letters, and to proofread academic texts or even books.
If you have written something in English and want to make sure it is free from grammatical errors and is properly punctuated, then our professional proofreading services are just the ticket.
Simply fill out the contact form at the bottom of this page to find out how we can help you land that dream job.
Are you looking for a professional proofreader for your website or marketing materials? Or perhaps you want to give yourself the best possible chance to land that perfect job…
Get in touch with LEaF now to enquire about our proofreading services.