February newsletter: FSB Sustainability Award, orka & goals for 2023

Welcome to the LEaF newsletter

Greetings from York! February may not be the best month weather-wise but signs of spring abound. Have you got daffodils on your desk too?! It may be the shortest month of the year but this February is certainly not going to be uneventful – quite apart from the wonder that is Pancake Day (a brilliant UK tradition!), Valentine’s Day and school holidays, here at LEaF we are particularly excited about the 24th February: Not only are we meeting in Leeds for some co-working (we normally work remotely, so it always feels great when we get to meet up in person), we are also going to be heading to the FSB Awards. We are absolutely delighted to have been shortlisted for the Sustainability Award. As a translation company working in an industry that doesn’t naturally have anything to do with sustainability, it makes us super proud to have been chosen as a finalist. We can’t wait to hang out with all the other finalists and celebrate all the great businesses in the Yorkshire and Humber region. Check out our March newsletter to find out how we got on!

Lucy – Founder of LEaF Translations



LEaF Translations shortlisted for the FSB Sustainability Award
—————————————————–

leaf-fsb-sustainability-award

We are excited to announce that we have been shortlisted for the Federation of Small Businesses (FSB) Sustainability Award for Yorkshire and the Humber. It is an honour to be recognised for our achievements in sustainability and we can’t wait to celebrate with all of the other finalists at the end of the month. Check out our blog post to find out more.


31 LEaF Translations

Word of the month

As we begin the second chapter of 2023, the LEaF team hope that it will be full of ‘orka’ for you! ​​​​​​​​
​​​​​​​​
Perhaps you could make a note of this fantastic word as a reminder to give yourself that little boost in the middle of the day when we all need a pick-me-up!​​​​​​​​



LATEST NEWS
——————————

  • At the beginning of the year, Lucy travelled to Escrick to record an episode for the Innersound Audio podcast.​​​​​ We can’t wait to hear the results and will make sure to share them with you soon!​​​​​​​​
  • Have you ever come across someone whose name suited them to a tee? This is known as nominative determinism. Check out our recent blog postto find out how names impact every part of our lives.
  • We have updated our meet the team profiles on our website. Have a read of them to find out more about the LEaF Translations team.

What do you think?

In last month’s poll, we asked you:

What is the focus of your 2023 goal? Health, work, new hobbies or other

Combining the LinkedIn and Instagram polls, the results were:

Health – 44%
Work – 30%
New hobbies – 13%
Other – 13%

It is great to see such a range of goals. We wish you all the best of luck and hope you achieve everything you’re aiming for in 2023.

Head to our Instagram Highlights and LinkedIn for this month’s poll:

This month we have our first grammar poll of the year. This is something that may catch some people out and we’re intrigued to know your thoughts.

Fill the gap: “It looks like it is ___ wrong.”

1) spelled          2) spelt

The same rule applies to many other words. For example, dreamed vs dreamt and learned vs learnt.



Introducing: Shop Like You Give A Damn
————————————

Shop Like You Give A Damn is an ethical brand with entirely vegan collections of fair and sustainable fashion, cosmetics and home essentials. They are on a mission to make compassion and sustainability the new normal. Hence why we loved working with them to complete French translations for their new website launch in France.

shop. like you give a damn LEaF Translations

Kitty LEaF blog 2021

About the Author

Kitty

Kitty Trewhitt is a translation project manager at LEaF Translations. She oversees each phase of the translation project and keeps in contact with both the client and linguists throughout the process. Besides managing our projects, Kitty also translates and proofreads texts from French and Italian into English, as well as creating LEaF’s monthly newsletter and managing the company social media accounts.