By writers, not machines
LEaF Translations is a translation company based in York, UK, and specialising in German to English translations.
Do you need a German document translating into English, a certified English translation of a German passport, or German website content translating into English and localising for the UK market?
LEaF is here to help. Our small team of highly experienced translators and native speakers will work with you to craft a translation that ticks all your boxes.

Professional German translation services
LEaF Translations provides German to English translations, as well as localisation and proofreading services. Our translations are always carried out by highly experienced native speakers of the target language (in the case of German to English translations, this is English). Founder of LEaF Translations, Lucy Pembayun MITI, is our main German to English translator – she is a qualified member of the Institute of Translation & Interpreting and has amassed over 14 years of experience in the field.
If you are looking for a highly qualified, expert German to English translator, then you have come to the right place. (Incidentally, if you are looking for English to German translation services, you need a native German speaker. Check out our page on German translation services to find out more.)
LEaF Translations offers the following German to English translation services:
Do you have a German document, article, file or website that needs translating into English?Let us help you speak to your customers in their language.
Call LEaF Translations on 01904 373077 or email hello@leaftranslations.com for a free quote now.
A word from our clients

Excellent quality German translations from the translation company that cares
There are 100s of translation companies out there, but how do you know which one is right for you?
Here at LEaF, we don’t try to outdo our competitors; instead we focus on what we can offer our customers. We are not here to attract all the clients, to make promises that we can’t keep and to deliver translations in 100s of language combinations. We are here to make a difference. We are the translation company that cares. All translation companies and translators should be passionate about language (and we are). But we care about other things too. We care about our planet. We care about doing our bit for society. We care about making a positive difference. And we care about our clients.
We may be small, but our size means that we can guarantee quality. We only work with translators that we trust and we tell you which native speaker is translating your document. We care about making a positive difference. And that starts with providing our clients with the best service possible.

Reach new international customers with our German to English translations
LEaF Translations specialises in professional translations for the following industries:
- Marketing
- Tourism
- Green & sustainability
- eCommerce
- Advertising & PR
- Start-ups
- IT & software
We love nothing more than helping fantastic German companies grow their client base and reach out to new English-speaking customers.
Discover some of the fantastic companies we have helped expand their customer base on our case studies page…
Did you know…
…that we are committed to Net Zero? Besides doing everything we can to keep our carbon emissions to the bare minimum, we also work together with the good people at Ecologi to help fund climate projects around the world and to plant the equivalent of 50 trees a month.
German to English document translation services
We regularly translate a range of different documents from German to English. From business correspondence to PowerPoint presentations; from academic theses to certified translations of passports and ID cards, professional or academic certificates and marriage certificates; and from IT & software translations to sewing instructions and translations for the tourist industry . We work with almost all electronic file types and photographs/scanned versions of official documents.
The types of German documents that we translate include:
- File types: Word documents, Excel files, PowerPoint presentations, OpenOffice documents, Adobe InDesign files, HTM & HTML, PDF files, XML files and more
- Business communications, such as marketing texts, sales catalogues, leaflets, brochures, business correspondence, company magazines, press releases etc.
- Website translations, from individual blog posts and pages to full websites
- Social media translations, including posts for LinkedIn, Facebook and Twitter, as well as social media profiles
- Certified documents, including marriage certificates, passports, ID cards and academic certificates

Want to write better English? Download our FREE guide to English grammar!

Secure data protection for your peace of mind
You can only do business with people you trust and trust is an essential cornerstone to all of our client relationships.
As part of our commitment to our clients, we handle all documents confidentially and are more than happy to sign NDAs where required.
We are also fully GDPR-compliant for your peace of mind.
Get to know our German to English translators
All of our translators are native speakers who are passionate about language, have years of experience and are experts in their field.
When it comes to German to English translations, the majority of our translations are completed by the founder of LEaF, Lucy Pembayun MITI. Lucy is a qualified member of the Institute of Translators & Interpreters and has been working as a German to English translator since 2006. Over the years, she has produced translations for several household names, from German household appliance companies to fashion labels, tourist associations and car manufacturers.
Since LEaF Translations was founded, clients have included green energy companies, ethical brands like Vivani, hotels and start-ups.
We want you to have 100% trust in your translator and this means true accountability. As such, we provide you with the translator profile of your translator, so you can see their qualifications for yourself.
We also give you 14 days to request any changes to your final translation, so that in the unlikely event you are not 100% satisfied, we can work together to produce a translation we can all be proud of.


Case study: German to English translations for green energy company Caphenia
CAPHENIA is developing technology to convert carbon dioxide into alternative fuels for the aviation industry. We have been working with CAPHENIA and providing the company with German to English translations since 2018. Translations have included press releases, social media posts, scientific documents and analyses, website pages and blog posts.
Recommended for reliable, fast, high-quality and fairly priced translations! LEaF Translations is our partner of choice.
Dr Mark Misselhorn, CEO Caphenia
All the latest from the LEaF blog
- Kitty joins the team (officially)!
- August Newsletter: Association of Translation Companies, Fare la scarpetta and Feralco
- Turn Over a New LEaF Challenge
- LEaF Translations is the ATC’s August Member of the Month
- July Newsletter: International Emoji Use and Meaning, Extremely long words and Darts Corner
- LEaF Translations joins the Association of Translation Companies