Englische Übersetzungen

Von Autoren, nicht von Maschinen

LEaF Translations ist ein englisches Übersetzungsbüro aus York, Großbritannien, das sich auf Übersetzungen vom Deutschen ins Englische spezialisiert hat.

Benötigen Sie die englische Übersetzung eines deutschen Dokuments, die beglaubigte Übersetzung eines deutschen Reisepasses oder die Übersetzung deutscher Website-Inhalte ins Englische sowie eine Lokalisierung für den britischen Markt?

LEaF unterstützt Sie gern. Unser Team besteht aus äußerst erfahrenen Übersetzern und Muttersprachlern. Wir arbeiten mit Ihnen zusammen und erstellen eine Übersetzung, die alle Kriterien erfüllt.

Deutsche Übersetzungen

Mehr als 600 Bäume gepflanzt, Tendenz steigend …

Professionelle englische Übersetzungen

LEaF Translations bietet Übersetzungen vom Deutschen ins Englische sowie Lokalisierung und Korrektorat. Unsere Übersetzungen werden immer von äußerst erfahrenen Muttersprachlern der Zielsprache (bei Übersetzungen vom Deutschen ins Englische ist das Englisch) angefertigt. Die Gründerin von LEaF Translations, Lucy Pembayun MITI, ist unsere Hauptübersetzerin in der Sprachkombination Deutsch-Englisch. Sie ist ein qualifiziertes Mitglied des Institute of Translation & Interpreting und verfügt über mehr als 14 Jahre Erfahrung in diesem Bereich.

Wenn Sie auf der Suche nach einer hochqualifizierten, äußerst erfahrenen Übersetzerin vom Deutschen ins Englische sind, dann haben Sie sie gefunden. (Sollten Sie eine Übersetzung vom Englischen ins Deutsche benötigen, dann brauchen Sie einen deutschen Muttersprachler. Kontaktieren Sie uns für weitere Informationen.)

LEaF Translations bietet die folgenden englische Übersetzungsdienstleistungen:

Haben Sie ein deutsches Dokument, einen deutschen Artikel, eine deutsche Datei oder Website, die Sie ins Englische übersetzen lassen möchten? Wir unterstützen Sie dabei, Ihre Texte in die Sprache Ihrer Kunden umzuwandeln.

Rufen Sie uns einfach an unter +44 1904 373077 oder schicken Sie uns eine E-Mail via hello@leaftranslations.com, um ein kostenloses Angebot zu erhalten.

So überzeugt sind unsere Kunden

Caphenia empfiehlt LEaF Translations

Die Empfehlung für zuverlässige, schnelle, hochwertige und fair bepreiste Übersetzungen! LEaF Translations ist unser Partner der Wahl.

– Dr. Mark Misselhorn, Caphenia

VIVANI empfiehlt LEaF Translations

Ich wollte an dieser Stelle DANKE sagen für die wirklich zeitnahe Bearbeitung und die gründlichen Übersetzungen, mit denen wir super arbeiten können. Die Zusammenarbeit mit LEaF war ausgezeichnet. Wir sind sehr zufrieden!

– Alexander Kuhlmann, VIVANI

kleine prints 250x187 1 LEaF Translations

Ich habe mit Lucy die Übersetzung einer kompletten Website vom Deutschen ins Englische für einen gemeinsamen Kunden durchgeführt. Die Zusammenarbeit war extrem angenehm und sehr professionell. Die übersetzten Texte waren sehr gut und haben den speziellen Ton des Unternehmens super getroffen. Ich kann LEaF Translations von Herzen weiterempfehlen!

– Suzanne Frankenfeld, Kleine Prints

shesmile empfiehlt LEaF Translations

Ich bin wirklich sehr zufrieden mit der Arbeit. LEaF hat in kürzester Zeit genau das umgesetzt was ich brauchte. Auf die Art und Weise, dass ich es super in meine vorhandenen Dokumente übertragen konnte. Und all das zu einem wirklich unglaublichen Preis. Ich würde LEaF jederzeit weiterempfehlen!

– Elisabeth Steger, shesmile

Sehen Sie sich einige unserer bisherigen Übersetzungsprojekte an >>

LEaF carbon neutral translations

Bei LEaF zählt vor allem eins: Qualität

Mit einem Team von derzeit 25 Übersetzerinnen und Übersetzern sind wir vielleicht klein, aber die wahre Größe ist für uns die Qualität, die wir liefern. Daher arbeiten wir nur mit ausgewählten und qualifizierten Übersetzern zusammen, die alle an einem Strang ziehen und für den Kunden das beste Ergebnis schaffen.

Übersetzung englischer Blogartikel

Neue Kunden erreichen mit Übersetzungen vom Deutschen ins Englische

LEaF Translations hat sich auf die professionelle Übersetzung in den folgenden Branchen spezialisiert:

  • Marketing
  • Tourismus
  • Umweltverträglichkeit und Nachhaltigkeit
  • eCommerce
  • Werbung und PR
  • Start-ups
  • IT und Software

Wir lieben es, innovative deutsche Unternehmen dabei zu unterstützen, neue, englischsprachige Kunden zu erreichen. Sind Sie auch bereit für eine Expansion?

Erfahren Sie in unseren Case Studies, welche Unternehmen bereits von unseren englischen Übersetzungen profitieren konnten.

Wussten Sie …

dass unsere Übersetzungen klimaneutral sind? Wir arbeiten mit den tollen Menschen von Ecologi zusammen und helfen dabei, Klimaprojekte auf der ganzen Welt zu finanzieren. Unser Ziel: monatlich 50 Bäume in unserem LEaF Forest bei Ecologi zu pflanzen.

Übersetzung von deutschsprachigen Dokumenten ins Englische

Wir übersetzen regelmäßig eine ganze Reihe verschiedener Dokumente vom Deutschen ins Englische. Von der Geschäftskorrespondenz bis hin zur PowerPoint-Präsentation; von akademischen Abschlussarbeiten bis zur beglaubigten Übersetzung von Reisepässen, Personalausweisen, beruflichen oder akademischen Zertifikaten und Heiratsurkunden sowie von IT- und Softwareübersetzungen bis hin zu Nähvorlagen und Übersetzungen für die Tourismusbranche. Wir arbeiten mit fast allen elektronischen Dateiformaten und Fotos bzw. Scans von offiziellen Dokumenten.

Wir übersetzen die unterschiedlichsten deutschsprachigen Dokumente, darunter:

  • Dateiformate: Word-Dokumente, Excel-Dateien, PowerPoint-Präsentationen, OpenOffice-Dokumente, Adobe-InDesign-Dateien, HTM und HTML, PDF-Dateien, XML-Dateien und mehr.
  • Geschäftskommunikation, wie z. B. Marketingtexte, Kataloge, Prospekte, Broschüren, Geschäftskorrespondenz, Firmenzeitschriften, Pressemitteilungen usw.
  • Übersetzung von Websites, von individuellen Blogposts und -seiten bis hin zu kompletten Websites
  • Social-Media-Übersetzungen, darunter Beiträge für LinkedIn, Facebook und Twitter sowie Social-Media-Auftritte
  • Beglaubigte Dokumente, darunter Heiratsurkunden, Reisepässe, Personalausweise und akademische Zertifikate
Übersetzungen vom Deutschen ins Englische

Möchten Sie in besserem Englisch schreiben? Laden Sie unsere KOSTENLOSE Anleitung zu englischer Grammatik herunter!

DSGVO-konform

Weil wir großen Wert auf Datenschutz legen

Man kann nur mit Leuten Geschäfte machen, denen man vertraut – und Vertrauen ist ein wesentlicher Eckpfeiler all unserer Kundenbeziehungen.

Als Teil der Verpflichtung unseren Kunden gegenüber behandeln wir alle Dokumente vertraulich und unterschreiben auf Wunsch auch eine Verschwiegenheitserklärung.

Weil wir großen Wert auf Datenschutz legen, erfüllen wir selbstverständlich die DSGVO-Kriterien.

Lernen Sie unsere Deutsch-Englisch-Übersetzer kennen

All unsere Übersetzer sind Muttersprachler, die eine Leidenschaft für Sprache haben sowie jahrelange Erfahrung auf ihrem Übersetzungsgebiet mitbringen.

Wenn es um englische Übersetzungen geht, werden die meisten Übersetzungen von der LEaF-Gründerin Lucy Pembayun MITI angefertigt. Lucy ist ein qualifiziertes Mitglied des Institute of Translation & Interpreting und arbeitet seit 2006 als Übersetzerin in der Sprachkombination Deutsch-Englisch. Über die Jahre hat sie Übersetzungen für namhafte Kunden angefertigt, darunter Hersteller von Haushaltsgeräten, Modelabels, Tourismusverbände und Autohersteller.

Damit Sie uns und dem von uns ausgewählten Übersetzer zu 100 % vertrauen, erhalten Sie ein Profil mit den wichtigsten Eckdaten zu Qualifikation und Erfahrung.

Sollten Sie wider Erwarten mit Ihrer finalen Übersetzung nicht zu 100 % zufrieden sein, können Sie 14 Tage lang Änderungen einfordern. Erst wenn Sie mit dem Ergebnis zufrieden sind, sind wir es auch.

Lucy professionelle englische Übersetzerin
Deutsch-Englisch-Übersetzungen CAPHENIA

Case Study: Übersetzung vom Deutschen ins Englische für das grüne Energie-Unternehmen CAPHENIA

CAPHENIA entwickelt eine Technologie zur Umwandlung von Kohlenstoffdioxid in alternative Treibstoffe für die Luftfahrtindustrie. Wir arbeiten mit CAPHENIA zusammen und unterstützen das Unternehmen seit 2018 mit englischen Übersetzungen. Unter anderem übersetzen wir Pressemitteilungen, Social-Media-Posts, wissenschaftliche Dokumente und Analysen, Inhalte für Websites und Blogposts.

Die Empfehlung für zuverlässige, schnelle, hochwertige und fair bepreiste Übersetzungen! LEaF Translations ist unser Partner der Wahl.

Dr. Mark Misselhorn, CEO Caphenia

Haben Sie ein Übersetzungsprojekt, dass Sie mit uns besprechen möchten?