Marketing-Übersetzungen

Sprachlich Ihre Zielgruppe überzeugen

Wenn es um Marketing geht, ist die Sprache und damit die Wirkung von Texten (und anderen Inhalten) das A und O.

LEaF Translations erstellt qualitativ hochwertige, maßgeschneiderte Übersetzungen Ihrer Marketing-Materialien, von der Unternehmenskommunikation, über PowerPoints, bis hin zu Verkaufsbroschüren und Produktkatalogen. Wir hier bei LEaF Translations sind an erster Stelle Autoren und an zweiter Stelle Übersetzer. Worte sind unsere Stärke.

Wir übersetzen diese Sprachen

Japanische Übersetzungen
Japanisch
Deutsche Übersetzungen
Deutsch
Französische Übersetzungen
Französisch
Spanische Übersetzungen
Spanisch
Chinesische Übersetzungen
Chinesisch
Russische Übersetzungen
Russisch
Portugiesische Übersetzungen
Portugiesisch
Griechische Übersetzungen
Griechisch
Niederländische Übersetzungen
Niederländisch
Englische Übersetzungen
Englisch
Italienische Übersetzungen
Italienisch

Sie suchen ein Übersetzungsbüro, das Ihre Marketingunterlagen in die Sprache Ihrer Zielgruppe übersetzt? Unsere Übersetzer, allesamt Muttersprachler in ihrem Fachgebiet, bringen Erfahrung und Know-how in Sachen Marketing-Übersetzungen mit.

Senden Sie uns Ihre Anfrage an hello@leaftranslations.com, und Sie erhalten zeitnah Ihr individuelles Angebot.

So überzeugt sind unsere Kunden

Caphenia empfiehlt LEaF Translations

Die Empfehlung für zuverlässige, schnelle, hochwertige und fair bepreiste Übersetzungen! LEaF Translations ist unser Partner der Wahl.

– Dr. Mark Misselhorn, Caphenia

VIVANI empfiehlt LEaF Translations

Ich wollte an dieser Stelle DANKE sagen für die wirklich zeitnahe Bearbeitung und die gründlichen Übersetzungen, mit denen wir super arbeiten können. Die Zusammenarbeit mit LEaF war ausgezeichnet. Wir sind sehr zufrieden!

– Alexander Kuhlmann, VIVANI

kleine prints 250x187 1 LEaF Translations

Ich habe mit Lucy die Übersetzung einer kompletten Website vom Deutschen ins Englische für einen gemeinsamen Kunden durchgeführt. Die Zusammenarbeit war extrem angenehm und sehr professionell. Die übersetzten Texte waren sehr gut und haben den speziellen Ton des Unternehmens super getroffen. Ich kann LEaF Translations von Herzen weiterempfehlen!

– Suzanne Frankenfeld, Kleine Prints

shesmile empfiehlt LEaF Translations

Ich bin wirklich sehr zufrieden mit der Arbeit. LEaF hat in kürzester Zeit genau das umgesetzt was ich brauchte. Auf die Art und Weise, dass ich es super in meine vorhandenen Dokumente übertragen konnte. Und all das zu einem wirklich unglaublichen Preis. Ich würde LEaF jederzeit weiterempfehlen!

– Elisabeth Steger, shesmile

Sehen Sie sich einige unserer bisherigen Übersetzungsprojekte an >>

marketing-übersetzungsdienstleistungen

Worte, die überzeugen

Im Marketing dreht sich allem darum, potentielle Kunden davon zu überzeugen, Ihr Produkt oder Ihre Dienstleistung unbedingt haben zu wollen. Überzeugende Worte sind dafür der Schlüssel zum Erfolg. Schlecht geschriebene Texte mit vielen Fehlern und schwer lesbaren Sätzen schrecken potentielle Kunden eher ab. Ihr Unternehmen wird im schlimmsten Falle als unprofessionell und ungeeignet eingestuft, und die Kundschaft zieht weiter zum Mitbewerber.

In mehrsprachigen Marketingunterlagen, wie z. B. Websites oder Broschüren, liegt eine große Ironie: Manche Unternehmen scheuen keine Kosten und Mühen für die Texte in ihrer „Hauptsprache“. Wenn es aber um die Übersetzung geht, verlässt man sich auf kostenlose Tools aus dem Internet, deren Qualität deutlich schlechter ist als die von menschlichen Übersetzern. 

Vorsicht: Schwerwiegende Übersetzungsfehler können Ihrem Unternehmen sogar schaden!

Verschwenden Sie also weder Zeit noch Geld, und vertrauen Sie die Übersetzung Ihrer Marketingunterlagen gleich einem Profi an.

Professionelle Übersetzungsdienstleistungen

Mit Marketing-Übersetzungen neue internationale Kunden gewinnen

Unsere sehr erfahrenen, professionellen Übersetzer sind Experten, wenn es um die Übersetzung von Marketing-Materialien geht. Wir hier bei LEaF sind spezialisiert auf:

  • Website-Übersetzungen – von individuellen Blog-Beiträgen, bis hin zu ganzen Websites
  • Unternehmenskommunikation – z. B.: Pressemitteilungen, Mitarbeitermagazine, Berichte, Briefe
  • PowerPoint-Präsentationen
  • Verkaufskataloge
  • Flugblätter, Broschüren und Flyer
  • Übersetzungen für soziale Medien – LinkedIn-Beiträge, Facebook-Beiträge und mehr

Wussten Sie …

dass unsere Übersetzungen klimaneutral sind? Wir arbeiten mit den tollen Menschen von Ecologi zusammen und helfen dabei, Klimaprojekte auf der ganzen Welt zu finanzieren. Unser Ziel: monatlich 50 Bäume in unserem LEaF Forest bei Ecologi zu pflanzen.

Professionelles Korrekturlesen

Höchste Qualität durch das Vier-Augen-Prinzip

Marketing-Texte müssen perfekt sein, egal in welcher Sprache sie verfasst sind. Unsere Marketing-Übersetzer sind alle Muttersprachler und die meisten davon Mitglieder des „Institute of Translation & Interpreting“ (ITI).

Wenn Sie mit uns zusammenarbeiten, erfahren Sie ganz transparent, wer Ihren Text übersetzt und erhalten zusätzlich ein Übersetzerprofil samt Referenzen.

Und das ist noch nicht alles. Bei LEaF zählt vor allem die Qualität. Daher werden alle unsere Übersetzungen von einem anderen professionellen Linguisten Korrektur gelesen. Ohne wenn und aber. 

Übersetzung englischer Blogartikel

Case Study: Marketing-Übersetzungen für VIVANI

Wir haben dem Bio-Schokoladenunternehmen VIVANI seit 2018 Übersetzungen von Marketing-Materialien vom Deutschen ins Englische geliefert.

Genau wie LEaF engagiert sich VIVANI für den Klimaschutz. Daneben setzt sich der Schokoladenproduzent aus Deutschland für eine ökologisch nachhaltige Produktion ein. 

Pressemitteilungen, Verpackungs-Designs sowie Beiträge des VIVANI-Blogs sollten ins Englische übersetzt werden, um damit eine internationale Zielgruppe anzusprechen.

Das Feedback war exzellent und wir sind stolz, sie zu unseren Kunden zählen zu dürfen.

Ich wollte an dieser Stelle DANKE sagen für die wirklich zeitnahe Bearbeitung und die gründlichen Übersetzungen, mit denen wir super arbeiten können. Die Zusammenarbeit mit LEaF war ausgezeichnet. Wir sind sehr zufrieden!

Alexander Kuhlmann, VIVANI

Möchten Sie in besserem Englisch schreiben? Laden Sie unsere KOSTENLOSE Anleitung zu englischer Grammatik herunter!

Für wen wir die beste Wahl sind

LEaF ist ein kleines, aber feines Übersetzungsbüro, das ausschließlich mit wenigen, aber dafür exzellenten und erfahrenen Übersetzerinnen und Übersetzern arbeitet. Wir können zwar nicht mit jeder Sprache der Welt dienen, haben jedoch die am häufigsten nachgefragten europäischen Sprachkombinationen (intern verlinkt) in unserem Portfolio.   

Für uns sind Transparenz, Vertrauen und Qualität sehr wichtig. Und wenn auch Ihr Unternehmen ähnliche Werte wie wir vertritt, etwa klimaneutrale Projekte unterstützt oder einen anderen ökologischen Beitrag leistet, dann passen wir perfekt zusammen.

LEaF Translations

Haben Sie ein Übersetzungsprojekt, dass Sie mit uns besprechen möchten?